Offers “Ernst & Young”

Expires soon Ernst & Young

EY Catalyst Managing Editor - 12 Month FTC (Cape Town Based)

  • Internship
  • Cape Town, SOUTH AFRICA

Job description



Business Unit &Team : Product Team

Location : South Africa – Cape Town

Job Rank: Assistant Director


Job Summary:
 

The managing editor assumes overall responsibility for the language services function within the EY Catalyst team.

Essential Functions of the Job:

 

Accountability for product language quality

 
·  Define language quality standards (in conjunction with existing EY standards) for content-based products and ensure these standards are implemented throughout the development process.
·  Conduct quality assurance checks to ensure that all regulatory and legal requirements are met, including copyright and IP requirements.
·  Play an active role in the development and execution of the content strategy.

Management of editorial excellence

 
·  Develop, maintain, and ensure adherence to language style guides for writing, editing, proofreading, and translation; including plagiarism and independence requirements.  
·  Ensure all authors, editors and proof readers are trained to adhere to language standards and have access to all required supporting materials.
·  Provide feedback, coaching and mentoring to authors to improve writing and editing standards.

Management of language services capacity

 
·  Build and maintain a network of highly skilled and EY-vetted language experts to meet fluctuating resource demands based on the production schedule.
·  Train and coach external resources in relevant standards.
·  Manage external language resources including scheduling, project management, delivery, quality and cost and invoicing.
·  Provide editing, proofreading and quality assurance services as needed.

Management of translation process and deliverables

 
·  Maintain the standards, rules and processes that make translation cost-effective; ensure that everyone is trained in these standards and processes.
·  Stay abreast of leading translation practices and methodologies and feed this knowledge back into the team through regular communication and coaching. 
·  Work with translation vendors to scope, cost, schedule and manage translation projects.
·  Oversee the integration of translated content back into content management systems.
·  Conduct quality assurance on translated content.

 

Analytical/Decision Making Responsibilities:

 
·  Determine quality standards – make judgement calls on whether or not standards have been met.
·  Allocate work appropriately based on skill requirements of each job.
·  Identify and assess potential legal risks in content (such as IP infringement or potential independence violations) and make recommendations.
·  Decide where to invest effort to get the best language quality in the most cost-effective manner.

Knowledge and Skills Requirements:

 
·  Highly experienced editor with extraordinary attention to detail.
·  Experience working in a corporate publishing environment.
·  Working knowledge of translation processes.
·  Strong project management skills.
·  Ability to build a maintain a network of independent contractors.
·  Ability to stay calm and professional under pressure.

Supervision Responsibilities:

 
·  Maintain complex relationships with internal and external players.
·  Manage through influence.
·  Manage projects to budget and approve relevant expenditure.
·  Manage content authoring workflow.

Other Requirements:

 
·  The incumbent must be proactive, disciplined and self-managed to be successful in a predominantly remote team.

Job Requirements:

·  Relevant tertiary education or equivalent work experience (10+ years in an equivalent role).

Make every future a success.
  • Job directory
  • Business directory